柴(孔子弟子,姓高,名柴,字子羔)也愚,參(曾子)也魯,師(子張)也辟(音必,性格偏僻,少誠實),由(子路)也喭(音宴,粗俗)。
◎高柴明智不足,但忠厚有餘。曾子天資魯鈍而樸實渾厚。子張專務外表,內修不足。子路率直,粗野不文。
【本章重點】
夫子對弟子瞭若指掌,能點出各人缺點,提醒弟子時刻改正之。此章舉四位弟子行誼之偏:愚、魯者,須立志向學,以補天資之不足。辟者,須勵志敦行,方成篤行之賢才。喭者,應研習禮樂,以養中和之氣,方成文質彬彬之君子。
《補充資料》
孔門學者,聰明才辯不乏其人,然夫子之道,最終傳予質魯之曾子,故學以誠篤為貴。
沒有留言:
張貼留言