2017年12月12日 星期二

603-1論語《雍也第六》

603-1論語《雍也第六》
子華使於齊,冉子為其母請粟。子曰:「與之釜。」請益。曰:「與之庾。」冉子與之粟五秉。子曰:「赤之適齊也,乘肥馬,衣輕裘。吾聞之也:君子周急不繼富。」

*子華即公西赤,字子華,孔門弟子。使(出使)。冉子(冉有)。請粟(贍養之糧)
(六斗四升)。庾(十六斗)。五秉(八百斗)。適()

◎子華去齊國當大使,冉有請夫子拿些穀糧給子華的母親贍養。夫子說:給六斗四升。冉子說:請多給一點吧。夫子說:那就給十六斗吧。冉有卻自作主張給了八百斗。夫子知道此事說:子華出使齊國,所乘的是肥壯的馬車,所穿的是輕暖的皮裘,可見其家的富足,果若如此,則其母何須賴此維生。我聽人說:君子只救濟窮人之急難,不添加財富給富人。

【本章重點】

君子者,依道而行,體上天好生之德,補天地之缺憾,以雪中送炭為急務,不以錦上添花作巧思。

沒有留言:

張貼留言