執圭《註》,鞠躬如也;如不勝。上如揖,下如授,勃如戰色,足蹜蹜(音素,謹慎地細步行走)如有循。享禮有容色,私覿(音迪,見)愉愉(愉悅)如也。
◎夫子出使他國時,手捧著圭,鞠躬而行(視圭猶君),恭敬好似不堪負荷。向上舉時好像在作揖,手放下時好像是授物予人。臉色莊重嚴肅,顯露戰兢的神情,謹慎細步前行有如循著一條直線。在舉行贈送獻禮的儀式時,顯得和顏悅色。和國君舉行私下會見時,更顯輕鬆愉快了。
【本章重點】
夫子受命至外國,一本戰兢的心情與誠敬的態度,唯恐有辱君命。
《註》
圭(音規),上圓下方的玉器,舉行典禮時,不同身份的人拿著不同的圭。出使鄰國需持圭作為代表君主的憑信。
沒有留言:
張貼留言